艳
东汉 曹操
云行雨步,超越九江之皋。
临观异同,心意怀犹豫,不知当复何从?
经过至我碣石,心惆怅我东海。
译文
初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民。
面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好。
到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感。
注释
九江:这里指荆州一带。皋:水边高地。
碣(jié)石:原渤海边的一座山名,在今河北省昌黎县北。
上一篇:陌上桑
下一篇:土不同
      --《三国演义》研究与三国文化旅游(诸葛亮)
2019年03月30日
2018年04月01日
2017年04月03日